Для начала наберите участников в парах и с помощью подбрасывания монеты распределите роли. Один – говорящий, а другой – собеседник. Поместите настольный микрофон между динамиком и собеседником для записи звука.
Также разместите видеокамеру под углом 90 градусов в сторону, чтобы она оставалась скрытой от участников. Убедитесь, что говорящий и собеседник находятся в пределах видимости видеокамеры, а экран компьютера остается за пределами кадра, чтобы сохранить состояние слепоты. Используйте компьютер, чтобы представить слово L2 с целевого языка устно говорящему через наушники и визуально в одном из двух форматов, либо с помощью видео с помощью жестов говорящего L1, либо только в виде текста.
После 500-миллисекундной паузы покажите говорящему перевод L1 слова L2 в течение 2000 миллисекунд. Предложите говорящему научить собеседника слову L2 и его значению с помощью речи или жеста. Дайте указание динамику нажать кнопку, когда будете готовы продолжить.
Представьте следующее слово L2 и продолжайте, пока не будут охвачены все 20 слов L2. Представьте каждое слово L2 в виде текста и предложите им произнести его перевод на L1 или пропустите слово, если они не помнят его перевод. В исследовании изучалось влияние видимости на производство жестов и коммуникацию.
Было обнаружено, что основные носители делают больше жестов, когда собеседники видны, со значительным увеличением репрезентативных и дейктических жестов. Не было отмечено существенной разницы в жестах ритма для основных динамиков. Собеседники также больше жестикулировали, когда их видели основные докладчики, но без статистической значимости.