Research Article
La tâche de construction de blocs fournit une mesure rapide, objective et quantitative de la fréquence à laquelle les individus choisissent d’utiliser leur main gauche ou leur main droite pour une action de portée à saisie. Après une lésion unilatérale des nerfs périphériques, les patients passent souvent à l’utilisation quasi totale d’une main, dont la direction n’est pas prévisible à partir d’autres facteurs cliniques.
Il existe de nombreuses méthodes pour évaluer la fonction de la main et du bras après une lésion des nerfs périphériques des membres supérieurs, mais les lésions périphériques sont souvent unilatérales et peu de méthodes existantes sont conçues pour saisir les conséquences uniques des lésions unilatérales. L’altération unilatérale d’un membre supérieur peut entraîner une augmentation ou une diminution de l’utilisation de la main dominante, et l’un ou l’autre changement peut être adaptatif ou inadapté selon les besoins de chaque patient. Pour identifier l’utilisation atypique de la main (choix gauche/droite), les chercheurs et les cliniciens doivent la mesurer. Cependant, l’utilisation des mains est traditionnellement évaluée à l’aide d’enquêtes d’auto-évaluation, qui ne reflètent pas nécessairement les choix réels de la main gauche ou droite. Ici, cette lacune dans les connaissances est comblée avec la tâche de construction de blocs (BBT), qui fournit une évaluation rapide, quantitative et peu coûteuse des choix de la main gauche/droite dans un environnement sans contrainte. Dans le BBT, les participants construisent des formes abstraites avec des briques en plastique imbriquées, sans instructions sur l’utilisation de la main. Le résultat principal est la fraction de portées (c’est-à-dire pour le ramassage initial de chaque brique) effectuée avec chaque main. Après une lésion unilatérale des nerfs périphériques, les patients se répartissaient en trois groupes : utilisation approximativement typique de la main (44 %), toujours utiliser la main dominante (44 %) ou ne jamais utiliser la main dominante (13 %). Même chez les patients ayant une main dominante blessée, une utilisation atypiquement élevée de la main dominante se produisait régulièrement (36 %). Notamment, l’utilisation de la main n’a pas été prédite par les caractéristiques cliniques, de sorte que le BBT fournit une mesure objective des choix de la main gauche/droite qui ne sont pas autrement prévisibles à partir des caractéristiques cliniques des patients atteints de lésions nerveuses périphériques. Le protocole BBT intéressera les chercheurs ou les cliniciens intéressés par l’évaluation des affections ayant des effets asymétriques sur le membre supérieur.
Les lésions des nerfs périphériques du membre supérieur (PNI) sont généralement unilatérales (82 %-97 %)1,2, mais il existe peu de méthodes efficaces pour évaluer quantitativement la façon dont les blessures unilatérales affectent les choix d’action sans contrainte dirigés vers un but, en particulier si les gens choisissent d’utiliser leur main gauche ou droite dans la vie quotidienne.
Les choix gauche/droite affectent les résultats des patients après une ÉIN
De bons résultats pour le patient sont associés à l’utilisation continue de la main affectée, tandis que de mauvais résultats pour le patient se produisent lorsque la main affectée a conservé sa fonction mais une faible utilisation3. Plus généralement, les changements dans l’utilisation de la main (choix de la main dans des environnements non contraints) peuvent être adaptatifs ou inadaptés : un patient peut vouloir améliorer la fonction de sa main affectée en augmentant son utilisation (c’est-à-dire en s’entraînant), tandis qu’un autre patient atteint d’une déficience chronique peut bénéficier d’une utilisation compensatoire accrue de la main non affectée. De telles stratégies nécessitent l’orientation intentionnelle d’un clinicien ; par exemple, dans le cas de patients qui bénéficieraient d’une compensation avec la main non affectée, une telle compensation ne se produira pas naturellement si la main blessée est la main dominante (DH)4. Par conséquent, de nombreux patients atteints d’INP bénéficieraient d’une évaluation précise ou d’un suivi de leur comportement de choix de main.
Les évaluations actuelles sont insuffisantes pour saisir quantitativement l’utilisation fonctionnelle de la main après l’INP
L’utilisation de la main ne peut pas être prise en compte par des mesures standard de la préférence de la main, de la fonction de la main ou du handicap. Les enquêtes sur les préférences manuelles telles que l’Edinburgh Handedness Inventory5 ou le Motor Activity Log6 abordent un concept fondamentalement différent (l’utilisation autodéclarée des mains)7 ; De plus, les enquêtes sur les préférences souffrent de la précision limitée inhérente aux enquêtes d’auto-évaluation 8,9, ont des propriétés psychométriques mal établies10 et leurs résultats peuvent ne pas se généraliser au-delà des tâches spécifiques énumérées dans l’enquête11. Peu d’évaluations cliniques de la fonction de la main peuvent quantifier l’utilisation de la main, car les évaluations courantes, telles que le Fugl-Meyer12 et la Box and Blocks13, mesurent la dextérité plutôt que l’utilisation de la main7 et se concentrent sur les actions de la main avec seulement une modeste asymétrie gauche-droite14. Par exemple, les incapacités du bras, de l’épaule et de la main (DASH)1,15 et QuickDASH16 sont conçues pour omettre ou minimiser les actions qui dépendent fortement de la dominance de la main. Enfin, bien qu’il existe deux mesures établies de l’utilisation des mains, elles présentent toutes deux des lacunes. Le test de quantification de la préférence de main (QHPT)17 permet de mesurer quantitativement les actions d’atteinte qui peuvent ressembler à des tâches quotidiennes, mais il échantillonne étroitement les distances de mouvement (toutes les cibles étant à égale distance du participant) et évite l’utilisation fonctionnelle d’objets (les participants prennent des cartes à jouer mais ne les utilisent pas pour un jeu), ce qui pourrait limiter l’applicabilité du QHPT à des scénarios du monde réel. Le test de la quantité réelle d’utilisation implique des actions contextualisées dans le monde réel, mais ne fournit pas de résultats quantitatifs numériques, car il n’implique qu’un seul échantillon par activité18. Par conséquent, la mesure de l’utilisation de la main gauche et de la main droite nécessite des évaluations nouvelles et spécifiques.
La Block Building Task (BBT)4,19,20 fournit une méthode quantitative rapide et peu coûteuse pour combler cette lacune dans la mesure en évaluant les choix gauche/droite dans un contexte non contraint axé sur les objectifs, y compris chez les personnes atteintes d’un PNI unilatéral. Le BBT est adapté pour caractériser l’utilisation de la main gauche/droite chez tous les participants qui ont la capacité d’effectuer des actions de portée pour saisir et est idéalement adapté pour caractériser l’utilisation atypique de la main après une déficience unilatérale – c’est-à-dire une utilisation accrue d’une main (et l’inutilisation de l’autre main qui l’accompagne) par rapport aux adultes typiques. Le BBT n’est pas largement utilisé, en particulier dans l’environnement clinique. Le présent manuscrit comble cette lacune en présentant un protocole d’utilisation du BBT pour évaluer la fréquence à laquelle un participant utilise chaque main pour des actions de portée à saisie sans contrainte, ainsi qu’en présentant de nouveaux résultats sur la distribution et le regroupement des résultats d’utilisation des mains après un PNI unilatéral.
Ce protocole a été approuvé pour la recherche sur des sujets humains par le Conseil d’examen institutionnel de la faculté de médecine de l’Université de Washington. Tous les participants ont donné leur consentement éclairé.
1. Construction de l’équipement
REMARQUE : Ce processus produira l’équipement illustré à la figure 1 à l’aide des fournitures répertoriées dans le tableau des matériaux.
Figure 1 : Équipement BBT. La vue descendante de la table est celle du participant en bas et de l’expérimentateur en haut. Pour mettre en place l’étude, collez la plaque de base verte, puis (A) placez le panneau d’affichage sur la table, (B) placez les briques dans les découpes du panneau d’affichage (ruban à mesurer inclus pour l’échelle), et (C) retirez le panneau d’affichage. Veuillez cliquer ici pour voir une version agrandie de cette figure.
Figure 2 : Modèles suggérés. Exemples de modèles ; le BBT est robuste aux changements de conception du modèle. (A) De face (face au participant). (B) Dos (face à l’expérimentateur). Veuillez cliquer ici pour voir une version agrandie de cette figure.
Couleur | Couleur (officielle) | Forme |
Blanc | Blanc | Carré 2x2 |
Noir | Noir | Carré 2x2 |
Rouge | Rouge | Rectangle 2x4 |
Jaune | Jaune vif | Rectangle 2x4 |
Orange | Orange | Rectangle 1x2 |
Bleu | Azur foncé | Rectangle 1x2 |
Marron | Rouge foncé | 1x2 avec pente de 45° |
Cendre | Gris pierre moyen | 1x2 avec pente de 45° |
Vert | Vert foncé | 2x3 avec arche |
Marine | Bleu foncé | 2x2 avec pente de 45° |
Tableau 1 : Briques suggérées. Les couleurs officielles sont utiles pour l’achat, mais ne sont pas recommandées pour l’étiquetage expérimental car elles sont longues et ambiguës par ordre alphabétique. Voir la table des matériaux pour les identificateurs de produit.
Figure 3 : Schéma d’un panneau d’affichage avec l’emplacement suggéré des briques. Le BBT est robuste aux changements d’emplacement et d’orientation des briques. Les lignes pointillées représentent les quadrants ; Chaque quadrant contient 1 brique. Précision = 0,5 cm ; Lettres = clé pour le tableau 2. Pour des suggestions d’orientation, reportez-vous à la figure 1. Veuillez cliquer ici pour voir une version agrandie de cette figure.
Clé | Quadrant | Couleur | Position X (cm) | Position Y (cm) |
Un | À l’extrême gauche | Orange | -27.5 | 49.5 |
B | À l’extrême gauche | Blanc | -21.5 | 52 |
C | À l’extrême gauche | Noir | -12.5 | 54.5 |
D | À l’extrême gauche | Vert | -3.5 | 54 |
E | Extrême droite | Marron | 9 | 54.5 |
F | Extrême droite | Rouge | 19 | 55 |
G | Extrême droite | Cendre | 26.5 | 50.5 |
H | À l’extrême gauche | Jaune | -19 | 45.5 |
Je | À l’extrême gauche | Bleu | -8.5 | 47.5 |
J | Extrême droite | Orange | 4 | 50 |
K | Extrême droite | Marine | 12.5 | 48 |
L | Extrême droite | Bleu | 19.5 | 47 |
M | À l’extrême gauche | Marron | -34 | 29 |
N | À l’extrême gauche | Rouge | -24 | 39 |
O | À l’extrême gauche | Marine | -14 | 39.5 |
P | À l’extrême gauche | Cendre | -4.5 | 39 |
Q | Extrême droite | Jaune | 7 | 40 |
R | Extrême droite | Vert | 19.5 | 40 |
S | Extrême droite | Noir | 26.5 | 42.5 |
T | Extrême droite | Blanc | 34.5 | 40.5 |
U | Près de la gauche | Marine | -34 | 27.5 |
V | Près de la gauche | Bleu | -24.5 | 32.5 |
W | Près de la gauche | Marron | -15 | 31.5 |
X | Près de la gauche | Vert | -5 | 29 |
Y | Près de la droite | Blanc | 6 | 30 |
Z | Près de la droite | Cendre | 14 | 35 |
AA | Près de la droite | Jaune | 24.5 | 30.5 |
AB | Près de la gauche | Jaune | -31.5 | 21.5 |
Courant alternatif | Près de la gauche | Blanc | -22 | 24 |
ANNONCE | Près de la gauche | Noir | -9 | 21 |
Æ | Près de la droite | Rouge | 5 | 22.5 |
AF | Près de la droite | Bleu | 19 | 24 |
AG | Près de la droite | Orange | 32 | 22 |
AH | Près de la gauche | Rouge | -25 | 14 |
IA | Près de la gauche | Cendre | -14 | 15.5 |
AJ | Près de la gauche | Orange | -6.5 | 17 |
AK | Près de la droite | Marine | 10 | 16 |
AL | Près de la droite | Noir | 23 | 16 |
SUIS | Près de la droite | Marron | 19.5 | 10.5 |
UN | Près de la droite | Vert | 30.5 | 13 |
Tableau 2 : Emplacements suggérés pour les briques. Ce tableau contient les mêmes informations que la figure 3. Il est répertorié ligne par rangée, puis de gauche à droite. Les quadrants sont définis du point de vue du participant, avec distance/proche divisé à Y = 36 cm.
2. Mise en place de l’étude avant l’arrivée des participants
3. Tâche principale
4. Contingences pendant la tâche principale
5. Collecte et codage des données
Sélection des participants
Les critères d’inclusion/exclusion étaient les suivants : âge de 18 ans ou plus, anglophone, PIN unilatéral du membre supérieur (défini comme d’origine non pathologique, déterminée à partir des dossiers médicaux) et score Q-DASH16 Quick Disabilities of the Arm, Shoulder, and Hand (Q-DASH)16 ≥ 18, mesuré au début de la session d’étude. Ce seuil a été choisi pour sélectionner les personnes dont la vie est affectée par leur déficience, à 1 différence cliniquement importante minimale24 au-dessus de 0. Ce seuil a été conçu pour englober un large éventail de patients atteints d’ÉIN, car il se situe également à 1 écart-type en dessous de la moyenne des patients atteints d’un trouble des membres supérieurs25.
Les critères d’exclusion étaient les suivants : troubles cognitifs, déficience visuelle non corrigée, diagnostics de douleur chronique, diagnostic majeur de santé mentale (à l’exclusion de la dépression, de l’anxiété, du trouble bipolaire ou du trouble de stress post-traumatique), intervention chirurgicale dans les 2 mois précédents ou diagnostic de la fonction motrice affectant le bras controlatéral à leur IN au cours des 2 années précédentes. Afin d’examiner les effets de la gravité des blessures, les blessures de tous types et de tous niveaux de gravité ont été recrutées en fonction des critères ci-dessus.
Dans les données actuelles, les participants étaient 48 adultes atteints d’une PNI unilatérale, recrutés à la Washington University School of Medicine (St. Louis, MO) Center for Nerve Injury and Paralysis Injury Clinic et à la clinique de thérapie de la main ambulatoire du Milliken Hand Center. Pour l’organigramme de recrutement, voir4. Pour comparer les patients avec des adultes typiques, les données d’une étude précédente utilisant le même modèle avec 20 participants supplémentaires (adultes droitiers typiques, tranche d’âge 18-33 ans, recueillies en 2013-2014 à l’Université de Lethbridge, Alberta, Canada)21. Les données ont été stockées et gérées par l’intermédiaire du système de saisie électronique des données de recherche22.
Les patients comprenaient 22 participants avec une PIN à leur DH et 26 avec une PIN à leur main non dominante (NDH). Le tableau 3 donne tous les détails démographiques ; aucune différence n’a été observée entre les groupes (DH touchés par rapport à la NDH touchée), sauf que le groupe DH touché avait un temps légèrement plus long depuis la blessure (p = 0,050). Les deux groupes ont été soumis au même protocole.
Variable | Total | DH touchés | NDH touchée | Entre les groupes | ||
(n = 48) | (n = 22) | (n = 26) | ||||
Moyenne/Nombre | Moyenne/Nombre | Moyenne/Nombre | t/χ2 | p | ||
( %, écart-type ou plage) | ( %, écart-type ou plage) | ( %, écart-type ou plage) | ||||
Âge (années) | 44.42 ± 15.55 | 41 ± 15,5 | 43 ± 15,6 | -0.896 | 0.375 | |
Sexe = femelle (n) | 28 (58%) | 15(68%) | 13(50%) | 0.959 | 0.327 | |
Course | Blanc | 37 (77%) | 18 (81.8%) | 19 (73%) | 0.139 | 0.709 |
Noirs/Afro-Américains | 9 (19%) | 4 (18.2%) | 5 (19.3%) | 0.000 | 1.000 | |
Amérindien | 3 (6%) | 1 (4.5%) | 2 (7.7%) | 0.000 | 1.000 | |
Américain d’origine asiatique/Pacifique | 0 (0%) | 0 (0%) | 0 (0%) | 0.333 | 0.564 | |
Autre | 2 (4%) | 0 (0%) | 2 (7.7%) | 0.365 | 0.546 | |
Éducation | Un peu d’école secondaire | 2 (4%) | 0 (0%) | 2(7.7%) | 0.053 | 0.819 |
Études secondaires ou équivalent | 10 (21%) | 4(18%) | 6(23%) | 0.400 | 0.527 | |
Un peu d’université | 16 (33%) | 9 (41%) | 7(27%) | 0.250 | 0.617 | |
Études collégiales + | 19 (39%) | 9(41%) | 10 (38.5%) | 0.053 | 0.819 | |
Autre | 1(2%) | 0(0%) | 1(4%) | 0.015 | 0.904 | |
Main affectée = dominante (n) | 22 (45.8%) | 26 (54%) | – | – | ||
Mois depuis la blessure (médiane) | 11 (1-160) | 13 (4-47) | 9 (1-160) | -0.306 | 0.761 | |
Douleur liée à une blessure récente (0-10) | 3 (0-10) | 3 (0-8) | 3 (0 -10) | 0.226 | 0.822 | |
Sévérité | Neurapraxie | 8 (17%) | 4 (8.33%) | 4 (8.33%) | 0.017 | 0.897 |
Axonotmèse | 18 (38%) | 7 (14.6 %) | 11 (23%) | 0.889 | 0.346 | |
Névrosésse | 22 (46%) | 11 (23%) | 11 (23%) | 0 | 1 | |
Nerf affecté | Ulnaire | 27 (56%) | 12 (54.5%) | 15 (57.6%) | 0 | 1 |
Médian | 33 (68.75%) | 15 (68%) | 18 (69%) | 0 | 1 | |
Radial | 18 (37.5%) | 5 (23%) | 13 (50%) | 2.708 | 0.100 | |
Interosseux postérieur | 4 (8%) | 2 (9%) | 2(7.6%) | 0 | 1 | |
Interosseux antérieur | 3 (6%) | 1 (4.5%) | 2 (7.6%) | 0 | 1 | |
Cutané | 7 (14.5%) | 4 (18.6%) | 3 (11.5%) | 0.057 | 0.811 | |
Autre | 11 (22%) | 7 (32%) | 4 (15%) | 1.010 | 0.315 | |
Lieu de la blessure | Brachial Plexus | 15 (31.3%) | 8 (36%) | 7 (27%) | 0.153 | 0.696 |
Bras supérieur | 7 (14.5%) | 4 (18%) | 3 (11.5%) | 0.057 | 0.811 | |
Coude | 11 (23%) | 6(27%) | 5(19%) | 0.100 | 0.752 | |
Avant-bras | 15 (31%) | 9 (27%) | 6 (19%) | 1.031 | 0.310 | |
Poignet | 22 (46%) | 8 (41%) | 14(23%) | 0.847 | 0.357 | |
Main | 6 (12.5%) | 3 (13%.6) | 3 (11.5%) | 0 | 1 | |
Chiffre | 4(8%) | 2 (9%) | 2(7.6%) | 0 | 1 | |
Cause de la blessure | Traumatisme | 29 (60%) | 12 (54.5%) | 17 (65.4%) | 0.862 | 0.353 |
Complication chirurgicale | 9 (19%) | 5 (22.7%) | 4 (15.4%) | 0.111 | 0.739 | |
Compression chronique | 7 (15%) | 4 (18.2 %) | 3 (11.5%) | 0.143 | 0.706 | |
Autre | 3 (6%) | 1 (4.55%) | 2 (7.7)% | 0.333 | 0.564 |
Tableau 3 : Données démographiques sur les patients. Différences entre les groupes évaluées par des tests t pour les données numériques et des tests x2 pour les données catégorielles. Chirurgie = pour cette blessure. Aucun participant ne s’est identifié comme hispanique et/ou latino.
L’analyse des données propres au présent rapport comprenait l’identification de sous-groupes de participants au moyen d’une analyse en grappes des ratios d’utilisation des mains. L’analyse des données a été effectuée dans MATLAB 23.2.0 ; L’analyse en grappes a été effectuée à l’aide de la fonction de liaison utilisant la distance euclidienne la plus courte, et les résultats ont été visualisés à l’aide de la fonction dendrogramme. De plus, pour déterminer si un facteur démographique était associé à l’utilisation des mains, des facteurs catégoriels ont été testés à l’aide d’ANOVA et de facteurs quantitatifs par le biais de corrélations de Spearman. Aucune correction de comparaison multiple n’a été appliquée.
Le résultat principal de la BBT est la fraction de préhensions de la main dominante (ou affectée), mesurée pour chaque participant, comme décrit à l’étape 5.4 :
Nombre de prises avec la main d’intérêt / Nombre total de prises
Le BBT révèle un schéma distinct d’utilisation atypique des mains après PNI, comme le montre la figure 4. Dans les données actuelles, les adultes en bonne santé (données disponibles uniquement pour les droitiers) ont utilisé leur DH à un taux de 0,63 ± 0,14, ce qui correspond étroitement aux études précédentes utilisant le même modèle (0,64 ± 0,0721, 0,64 ± 0,0223). Chez les patients présentant une ÉIN unilatérale à la main dominante, l’utilisation moyenne de la main est restée indiscernable de celle des adultes en bonne santé : droitiers 0,59 ± 0,32 (n = 20, test U de Mann Whitney p = 0,70), toutes mains 0,62 ± 0,3 (n = 22, p = 0,90) ; gauchers non analysés statistiquement (n=2). Néanmoins, la plupart des patients individuels ont montré une utilisation atypique. Pour quantifier cette tendance, une analyse en grappes a été effectuée sur tous les participants, indépendamment de la blessure ou de la dominance de la main (n = 68), produisant le dendrogramme illustré à la figure 5.
Figure 4 : Utilisation des mains avec et sans PNI. Chaque point représente 1 participant. Au niveau du groupe, les patients ne diffèrent pas significativement de ceux des adultes typiques, mais 57 % des patients individuels se situent en dehors de la plage typique (0,4-0,875). La gigue horizontale a été introduite pour augmenter la visibilité des points individuels. Main blessée : DH = main dominante, NDH = main non dominante, Aucun = adulte typique. (A) Patients droitiers (n = 41) et adultes typiques (n = 20). (B) Patients gauchers (n = 7). (C) Patients de n’importe quelle main (n = 61). Veuillez cliquer ici pour voir une version agrandie de cette figure.
Figure 5 : Regroupement de l’utilisation des mains chez les participants. Le dendrogramme montre trois groupes de participants : l’utilisation typique de DH (cyan), toujours l’utilisation de DH (vert) et jamais l’utilisation de DH (magenta). Les participants individuels sont étiquetés avec un groupe (DH blessé, NDH blessé ou en bonne santé), une main (R-dom, L-dom) et une fraction de l’utilisation de DH. Veuillez cliquer ici pour voir une version agrandie de cette figure.
Ce regroupement a permis d’identifier trois groupes, avec des seuils de >0,100 et >0,875 : les patients qui n’utilisent presque jamais le DH (médiane 0,03) ; les patients qui utilisent presque toujours le DH (médiane 1,00) ; et les personnes qui utilisent le DH à un rythme typique (médiane 0,60). Les seuils de grappe étaient identiques si l’on excluait les gauchers. Dans l’ensemble, la plupart des patients avaient une utilisation atypique de la main (27/47, 57 %), mais le groupe d’utilisation de la main n’a pas été déterminé par le fait que le DH était blessé, comme le montre la figure 6. Plus précisément, certains patients ont montré une utilisation élevée de la main affectée, y compris 8 patients sur 22 avec une lésion DH (36 %). Par conséquent, l’utilisation de la main par chaque patient peut être dramatiquement atypique, mais la direction de l’atypicité ne peut être prédite sans mesure individuelle.
Figure 6 : Relation entre les caractéristiques individuelles et les groupes d’utilisation des mains. Certains participants utilisent toujours leur DH malgré une blessure DH ou n’utilisent jamais leur DH malgré une blessure NDH. Nombre = # de participants dans chaque groupe. Veuillez cliquer ici pour voir une version agrandie de cette figure.
L’utilisation de la main chez les participants droitiers n’a pas été prédite par les principales caractéristiques cliniques, notamment le nerf affecté, l’emplacement de la blessure, la gravité, les mois écoulés depuis la chirurgie ou la douleur (p > 0,2 dans tous les cas) ; pour plus de détails, voir le tableau supplémentaire. L’ANOVA n’incluait que les droitiers en raison du petit échantillon de gauchers et des différences entre les groupes. Malgré l’absence de facteurs significatifs dans l’ANOVA, un facteur a été corrélé de manière significative, mais partielle, avec l’utilisation de la main : le changement de préférence, mesuré par la variation de l’auto-évaluation d’Édimbourg (ρ = -0,594, p < 0,001). Cette tendance est restée vraie si l’on limitait l’analyse aux patients présentant une lésion DH pour toutes les caractéristiques ci-dessus (p ≥ 0,09, 0,170, 0,816, 0,978, 0,615 et 0,038, respectivement). Dans l’ensemble, alors que l’utilisation autodéclarée des mains était partiellement corrélée à l’utilisation des mains, l’utilisation atypique des mains n’a pas pu être bien prédite à partir de facteurs antérieurs.
Le BBT est rapide et fiable. La plupart des participants terminent la TBC en moins de 3 minutes : le temps entre le premier et le dernier mouvement chez les adultes en bonne santé est de 157 ± 33 s (plage de 99 à 291 s, médiane de 152 s ; données de 22) ; chez les patients atteints de PIN unilatérale, le temps est de 245 ± 141 s (plage 120-919 s, médiane 217 s).
Pour mesurer la validité externe, une étude antérieure a comparé les choix de mains BBT avec les préférences de main auto-déclarées dans le journal d’activité motrice (MAL)6 chez les patients atteints de PIN unilatérale ; Ces deux mesures étaient modérément corrélées (r2 = 0,33)4, comme il convenait pour des instruments qui mesurent un concept similaire avec des différences majeures dans la méthode ; par exemple, le MAL mesure l’utilisation ou la non-utilisation autodéclarée de la main affectée, indépendamment de l’utilisation de la main non affectée. Le BBT a une bonne fiabilité test-retest (r = 0,838), même lorsque les tests multiples présentent des différences substantielles dans la conception du modèle (comparaison entre les modèles à 10 briques et les modèles à 5 briques, tous avec des briques de taille normale)23.
Ces résultats démontrent la précision, la rapidité et la validité du BBT et, par conséquent, sa capacité à détecter des modèles atypiques d’utilisation de la main qui pourraient ne pas être autrement évidents dans les caractéristiques cliniques.
Tableau supplémentaire. Veuillez cliquer ici pour télécharger ce fichier.
La tâche de construction de blocs (BBT) permet une évaluation quantitative rapide et peu coûteuse des choix de la main gauche / droite dans un contexte sans contrainte et orienté vers un objectif. Par conséquent, le BBT fournit un moyen unique d’évaluer les modèles d’utilisation de la main gauche/droite qui sont associés aux résultats des patients après une lésion unilatérale des nerfs périphériques (PNI)3. Les nouveaux résultats du présent manuscrit (Figure 4, Figure 5, Figure 6) démontrent que l’utilisation de la main après une PNI unilatérale peut être une utilisation typique de la DH ou un changement écrasant vers la DH ou la NDH – l’une ou l’autre étant possible, que le côté blessé soit DH ou NDH. L’utilisation des mains n’a pas pu être prédite par des variables cliniques préexistantes, de sorte qu’une mesure directe est nécessaire pour identifier les modèles d’utilisation des mains atypiques qui pourraient identifier le type d’entraînement ou de réadaptation qui pourrait le mieux bénéficier à un patient.
Les patients se répartissent en trois groupes
Le BBT révèle que les patients individuels se divisent en trois groupes avec des réponses distinctes aux PNI unilatérales : certains continuent à utiliser à peu près les mains de manière typique ; certains passent entièrement à leur DH ou NDH – y compris quelques individus qui passent à toujours utiliser leur main blessée. On ne sait pas encore si les patients à peu près typiques ont changé leur utilisation de la main par rapport à leur niveau de référence d’avant la blessure, mais 57 % des patients tombent dans l’un des groupes où l’utilisation de la main est atypique. Par conséquent, des recherches supplémentaires sont nécessaires pour identifier les effets de changements subtils dans l’utilisation des mains (au sein du groupe à peu près typique), mais les patients qui n’utilisent qu’une seule main sont susceptibles d’avoir des effets dramatiques sur leur vie et leurs activités.
De manière critique, les caractéristiques cliniques de la blessure ne prédisaient pas l’utilisation de la main. Ni le côté de la blessure, ni l’emplacement, ni la gravité, ni l’emplacement, ni la durée ni la douleur n’ont fourni de prédicteurs significatifs de l’utilisation de la main. La préférence pour les mains autodéclarée était corrélée à l’utilisation réelle des mains, mais bien que cette corrélation ait atteint une signification statistique, elle était partielle : la préférence pour les mains expliquait ≈ 23 % de la variation de l’utilisation des mains. Cela correspond aux résultats précédents selon lesquels l’utilisation des mains est une construction indépendante7 qui ne peut pas être prédite avec précision à partir d’enquêtes d’auto-évaluation11 ou d’évaluations de la dextérité manuelle22. Par conséquent, une mesure quantitative de l’utilisation de la main est nécessaire pour identifier comment un patient a réagi à une déficience de la DH et ainsi déterminer si une intervention est nécessaire pour encourager un résultat lié à l’utilisation, comme une performance accrue de la main utilisée ou un changement dans le modèle d’utilisation de la main.
Lorsque des changements d’utilisation de la main se produisent (c’est-à-dire vers l’utilisation permanente de la main affectée ou non affectée), ils peuvent représenter un choix stratégique dans lequel les patients évitent l’inconfort ou la fonction limitée du côté blessé ou s’auto-réhabilitent en utilisant directement le côté blessé. Cependant, ces explications sont circulaires car on ne sait pas pourquoi les participants choisissent l’une ou l’autre stratégie. Les études futures devraient identifier les facteurs psychologiques ou autres qui poussent certains patients à utiliser ou à éviter leur main affectée.
Souvent, il n’y a pas de changements individuels dans l’utilisation des mains, et on ne sait pas pourquoi de tels changements sont difficiles à réaliser. Certes, les patients ne parviennent souvent pas à modifier l’utilisation de leur main, même lorsque leur NDH devient plus habile après une blessure, et les interventions de changement de la main ont des résultats mitigés 27,28,29. Les substrats neuronaux de la dominance de la main sont en partie, mais pas entièrement, basés sur la pratique29 ; Et la dominance des mains a également une composante génétique30,31. Néanmoins, certaines lignes de recherche suggèrent que la rééducation de la dominance pourrait être possible. Chez les patients victimes d’un AVC atteints d’une DH parétique, les données préliminaires suggèrent que l’entraînement à la performance NDH peut conduire à une indépendance fonctionnelle accrue32. Chez les amputés des membres supérieurs, des décennies de perte de DH (et donc d’utilisation forcée de la NDH) peuvent être suivies d’une performance de NDH qui se rapproche d’une DH33 saine. Cependant, la plupart de ces études se sont concentrées sur la performance de la main plutôt que sur l’utilisation de la main. Des études futures pourraient être en mesure de clarifier si et comment l’utilisation de la main peut changer au cours de la réadaptation, y compris la possibilité que la neuromodulation puisse permettre des changements qui ne se produisent généralement pas avec le temps et la réadaptation seule. Quoi qu’il en soit, la quantification de l’utilisation des mains est utile même s’il reste difficile de modifier l’utilisation/la préférence des mains, car la mesure de l’utilisation des mains permet également d’identifier les individus qui pourraient bénéficier d’une réadaptation basée sur la performance en raison de leur utilisation atypique des mains existante.
La tâche de construction de blocs
Le résultat principal de la BBT (fraction des mouvements effectués avec la main d’intérêt) est facile à mesurer : il représente un simple décompte des portées gauche/droite. Néanmoins, l’enregistrement vidéo du BBT est recommandé pour garantir des résultats précis, tout comme le fait d’avoir au moins 2 codeurs qui examinent la vidéo et comparent leurs décomptes pour parvenir à un consensus.
Le BBT est robuste aux petits changements dans les choix de modèles, les choix de briques et les emplacements de briques. Ce manuscrit suggère des briques, des modèles et des emplacements (Figure 2, Figure 3), mais ceux-ci doivent être considérés comme des suggestions pour faciliter le développement, et non comme un mandat. Les briques et les modèles alternatifs ne devraient pas affecter les résultats tant que les briques restent à peu près de la même taille que les suggestions22, et que les modèles sont positionnés de manière à ce que les participants puissent voir clairement les briques et leurs positions relatives. L’emplacement des briques dans l’espace de travail ne doit pas non plus affecter les résultats, tant que les briques sont uniformément réparties dans l’espace de travail : dans les données non publiées, les participants ont effectué plusieurs exécutions consécutives du BBT en utilisant les mêmes emplacements à chaque fois (c’est-à-dire des couleurs et des formes de briques différentes, mais aux mêmes endroits), et ils n’ont jamais remarqué que les emplacements se répètent.
Le BBT offre de nombreux avantages par rapport aux outils existants pour évaluer quantitativement les choix de mains réels. Il existe quelques outils de recherche spécialisés, mais ces alternatives limitent les mouvements des participants à un plan bidimensionnel34,35, nécessitent un équipement de réalité virtuelle coûteux et une analyse de données spécialisée36, ou limitent les actions à 3 à 5 emplacements cibles 37,38,39. Le test de quantification de la préférence de main17 implique d’atteindre le monde réel pour ramasser des cartes à 7 endroits, mais il est limité parce que tous ses mouvements ont la même distance et que l’utilisation d’objets n’est pas fonctionnelle (placez les cartes dans une boîte au lieu d’utiliser des cartes pour un jeu). En revanche, le BBT exige que les participants utilisent leurs briques pour construire un modèle, qui place les actions de portée à saisir dans un contexte comportemental orienté vers un objectif. Les objectifs, le contexte et les actions à venir influencent les mouvements d’atteinte40 et leurs mécanismes neuronaux 41,42,43,44 - et entre les actions dirigées vers un but et les actions non dirigées vers un but, la première reflète mieux le comportement naturel d’atteinte humaine parce que les gens atteignent généralement pour atteindre un objectif externe. Par exemple, lorsqu’une personne attrape sa tasse à café, son objectif n’est pas de ramasser la tasse ; Leur objectif est de boire du café.
Le BBT présente de nombreuses limites, même s’il existe peu d’alternatives pour mesurer rapidement et quantitativement l’utilisation des mains. Tout d’abord, les choix de mains sont spécifiques à la tâche, de sorte que les résultats de la BBT peuvent ne pas se généraliser à d’autres actions ou environnements. Cependant, une étude précédente a comparé les résultats de la BBT à une tâche d’empilement de briques (conception similaire mais avec des demi-briques de 750 g, construites dans des empilements simples au lieu de modèles complexes) ; les résultats dans les deux tâches étaient corrélés (r2 = 0,64)3, suggérant que les résultats de la BBT devraient s’appliquer au-delà du contexte spécifique des actions de portée avec manipulation ultérieure d’objets fins. Deuxièmement, la logistique de configuration BBT nécessite que les briques soient placées à des endroits fixes plutôt qu’à des endroits spécifiques au participant, de sorte que la distance et l’effort dépendent de la longueur du bras du participant. Cependant, les co-auteurs n’ont jamais rencontré de participant incapable d’atteindre toutes les briques. Troisièmement, on sait peu de choses sur la façon dont les adultes gauchers typiques se comportent au BBT ; Les participants gauchers ont été inclus dans les premières études19,45, mais les seuls gauchers qui ont utilisé la conception actuelle sont des patients. Quatrièmement et enfin, la BBT dépend de choix sans contrainte, donc si l’expérimentateur révèle accidentellement que l’objectif de la BBT est de mesurer la ou les mains qu’il utilise, cette connaissance peut conduire à une autosurveillance des participants qui pourrait influencer leurs résultats. La tromperie du participant est inappropriée, mais les expérimentateurs peuvent utiliser un langage non dirigeant tel que : « Cette tâche nous permettra de mesurer comment vous utilisez vos mains pour construire une figure simple. »
Dans l’ensemble, la Block Building Task (BBT) comble un créneau ouvert dans l’évaluation clinique et la recherche des patients atteints d’une déficience unilatérale des membres supérieurs (par exemple, PNI) en fournissant la première évaluation quantitative rapide et peu coûteuse des choix gauche/droite sans contrainte orientés vers un objectif.
Les auteurs n’ont aucun conflit d’intérêts.
Ce travail a été financé par NIH/NINDS R01 NS114046 à BAP.
Name | Company | Catalog Number | Comments |
Baseplate | The Lego Group | 11023 | |
Brick: 1x2 rectangle, dark azure | The Lego Group | 6004943 | 8 copies + spares; best acquired from brickowl.com |
Brick: 1x2 rectangle, orange | The Lego Group | 4121739 | 8 copies + spares; best acquired from brickowl.com |
Brick: 1x2 with 45° slope, dark red | The Lego Group | 4541526 | 8 copies + spares; best acquired from brickowl.com |
Brick: 1x2 with 45° slope, medium stone gray | The Lego Group | 4211614 | 8 copies + spares; best acquired from brickowl.com |
Brick: 2x2 square, black | The Lego Group | 30326 | 8 copies + spares; best acquired from brickowl.com |
Brick: 2x2 square, white | The Lego Group | 300301 | 8 copies + spares; best acquired from brickowl.com |
Brick: 2x2 with 45° slope, dark blue | The Lego Group | 4153653 | 8 copies + spares; best acquired from brickowl.com |
Brick: 2x3 with arch, dark green | The Lego Group | 621528 | 8 copies + spares; best acquired from brickowl.com |
Brick: 2x4 rectangle, red | The Lego Group | 300121 | 8 copies + spares; best acquired from brickowl.com |
Brick: 2x4 rectangle, yellow | The Lego Group | 300124 | 8 copies + spares; best acquired from brickowl.com |
Glue (Krazy Glue) | McKesson | EPIKG58548R | For gluing models together |
Labels | Avery | 8195 | |
Posterboard: Two Cool Tri-Fold Poster Board, 36 x 48", White/White | Geographics | GEO26790 | BBT will use an 80 x 60 cm workspace. Folding posterboards are recommended. |
Stand | Adorox | KPL7_ADX_FBK | To support models during experiment |
Demande d’autorisation pour utiliser le texte ou les figures de cet article JoVE
Demande d’autorisationThis article has been published
Video Coming Soon