Nossa modificação da Tarefa Stroop nos permite examinar habilidades de controle cognitivo, especificamente em adultos jovens, pois pode provocar diferenças entre grupos de bilíngues que são obscurecidos de outra forma. Configurar a Tarefa Stroop é rápido e simples. Nosso protocolo aumenta o nível de dificuldade de tarefa, tornando-o adequado para os participantes que suas habilidades cognitivas já estão no seu auge.
Demonstrando o procedimento serão Leah Gosselin e Gabrielle Manning que são doutorandas no meu laboratório. Para criar os itens congruentes na linguagem A, programe seis termos de cores escritos em letras maiúsculas no tamanho 60 vezes fonte nova romana para a qual a palavra escrita e a cor da fonte correspondem. Para criar os itens incongruentes na linguagem A, programe seis termos de cores escritos em letras maiúsculas no tamanho 60 vezes fonte nova romana para a qual a palavra escrita e a cor da fonte não correspondem.
Para criar os itens neutros na linguagem A, programe seis termos não cor e não-coloridos associados escritos em letras maiúsculas no tamanho 60 Vezes Fonte Nova Romana. Apresente cada palavra em cada uma das cores usadas nas duas etapas anteriores e repita as três etapas anteriores para criar itens na linguagem B.Certificando-se de não usar termos de cor que são cognatos nas duas línguas. Para a criação de dois blocos de idioma único, primeiro crie um bloco de idiomas A que inclui 25 itens congruentes, 25 incongruentes e 25 neutros para um total de 75 itens no bloco, incluindo cinco itens de prática neutra no início do bloco.
Programe o experimento para apresentar todos os itens em ensaios intermixados randomizados como ilustrados e criar um bloco de linguagem B com 25 itens congruentes, 25 incongruentes e 25 neutros para um total de 75 itens no bloco, incluindo cinco itens de prática neutra no início do bloco. Em seguida, programe o experimento para apresentar todos os itens em ensaios intermixados randomizados, incluindo uma pausa auto-cronometrada entre os dois blocos e uma pausa auto-cronometrada antes da apresentação do bloco de linguagem mista. Para criar um bloco de linguagem mista, crie um bloco que inclua os 25 itens congruentes, 25 incongruentes e 25 neutros na linguagem A e os 25 congruentes, 25 incongruentes e 25 itens neutros na linguagem B para um total de 150 itens no bloco, incluindo cinco itens de prática neutra no início do bloco.
Em seguida, programe o experimento para apresentar todos os itens em ensaios intermixados randomizados, como demonstrado. Para realizar uma análise stroop task, teste os participantes em uma sala de testes atenuada de som, sentado confortavelmente na frente de uma tela de computador com uma caixa de botão na frente deles. Explique aos participantes que eles verão palavras em cores diferentes na tela à sua frente e que sua tarefa é pressionar o botão que corresponde à cor do texto que eles vêem.
Enfatize que os participantes devem responder o mais rápido e com precisão possível, mas que não há problema se cometerem um erro. Dê tempo para os participantes fazerem perguntas. Os participantes às vezes tentam usar estratégias para obter todas as respostas corretas, mas é fundamental que eles respondam sem ter tempo para pensar em sua resposta.
Uma vez que os participantes estejam confortáveis com a tarefa, deixe a área de teste e permita que os participantes iniciem o experimento. Ao final do experimento, agradeça aos participantes pelo tempo e os interrogue sobre a tarefa e seu propósito. Conforme observado na figura desta análise, cada um dos grupos participantes demonstrou efeitos de facilitação e inibição.
No entanto, utilizando apenas os blocos de idiomas únicos, não havia razão para reivindicar quaisquer diferenças entre os grupos bilíngues simultâneos e precoces. No entanto, ao olhar para os mesmos efeitos no bloco de linguagem mista, cada grupo de idiomas apresentou efeitos diferentes de facilitação e inibição. É importante apresentar as duas línguas individualmente e misturadas para avaliar o controle cognitivo.
Isso é particularmente importante ao testar jovens adultos bilíngues. A Tarefa Stroop pode ser combinada com uma tarefa não baseada em idiomas para avaliar se quaisquer resultados obtidos indicam um controle aprimorado do idioma ou se os benefícios são gerais de domínio. Essa reviravolta no Paradigma Stroop ainda não foi usada para explorar novas questões.
Esse paradigma nos permitirá investigar melhor como as diferenças individuais afetam o controle cognitivo.